気になって仕方がない・・

韓国模試のシナゴンのホームページでこんなコンテンツを見つけました。

http://cafe.gilbut.co.kr/toeic/board/boardList.aspx?boardcode=TB00000001

shinagon1.jpg

「TOEICの必須情報」をクリックすると掲示板が現れます。

shinagon2.jpg

そこのタイトルが何とも気になるのでここに転記しておきます。
自動翻訳で読んでいるので一部変な日本語になっていますが、気になるのはそこではなく内容です。

パート7時間稼ぎの問題解く -ディレクティブはタイムセイバー
時間短縮のテクニックだと思うのですが、気になる・・

パート7時間稼ぎの問題解く -すべて知っている話を気づいたとして読んで
リサイクルに出会った場合の解き方でしょうか、気になる・・

答えは、どちらかだ -パート5、6
2択に絞り込むテクニックでしょうか、気になる・・

空白が必要なすべてのもの -パート5、6
空白の前後だけで解くためのテクニックでしょうか、気になる・・

TOEICのは、主語を注目していない。本当の実力は
先日、私が記事にしたPart2に関係があるのでしょうか、気になる・・

主語は文の所有者ではない。
意味深ですね、気になる・・

TOEICはフェアプレーしていない。
リサイクルのことでしょうか、韓国はリサイクル無しでしたっけ、気になる・・

TOEICに関する誤解から壊れてみましょう。
どんな誤解なのか、気になる・・

試験の日を恐れていないシナゴンTip!RC必須_8
どんなTipがあるの?しかも、シリーズ化されてる、気になる・・

パート3と4の質問は、すべての試験用紙に印刷されているにもかかわらず、再び音声で出力するのはなぜですか?
確かにそうなんですが、回答が気になる・・

TOEICのパート2は、あまりにもあっという間に過ぎていきます。
切ないつぶやきみたいですが、回答が気になる・・

TOEICのを出題する人は誰ですか?
それを聞いてどうしようとしているんでしょうか、気になる・・

TOEICの既出問題が入手してみるとTOEICのスコアも出てくるの?
おおっ、身も蓋も無い質問ですけど、、気になる・・

TOEICの大当たりの月VS乞食の月
公開テストの難易度が月によってそんなに差がありますか、気になる・・

自動翻訳がタイトルの部分にしか効かないので、回答はハングルのままなので読めないんですよ、気になる~

応援クリックお願いします!

テーマ:TOEIC - ジャンル:学校・教育

コメントの投稿

非公開コメント

確かに気になりますね

OJiMさん、

これ確かに気になりますね。

>>TOEICに関する誤解から壊れてみましょう。
TOEICの大当たりの月VS乞食の月
TOEICのを出題する人は誰ですか?


思わず笑っちゃいました。

それにしてもTOEICER&ハングルをやっている方がこの手の情報を訳してブログにアップして頂けると、その方はヒーローorヒロインになれると思うのですが、誰かいないのかな。

Re: 確かに気になりますね

kimtさん、

> 思わず笑っちゃいました。

ですよね^^

> それにしてもTOEICER&ハングルをやっている方がこの手の情報を訳してブログにアップして頂けると、その方はヒーローorヒロインになれると思うのですが、誰かいないのかな。

大人気ブログになること間違いないですね。
プロフィール

OJiM

Author:OJiM








最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2カウンター
【ご質問はこちらへ】

名前:
メール:
件名:
本文: